Sulky STOP & GO Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Pannello di controllo Sulky STOP & GO. Sulky STOP & GO User Manual Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 29
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
Sulky Burel
BP 92111 - rue Fabien Burel
35221 Châteaubourg Cedex- FRANCE
Tél: 02.99.00.84.84 - Fax: 02.99.62.39.38
Site Internet : www.sulky-burel.com
A LIRE ATTENTIVEMENT AVANT D’UTILISER LE BOITIER
PLEASE READ CAREFULLY BEFORE USING THE CONTROL BOX
VOR GEBRAUCH DES ELEKTRONIKGERÄTS SORGFÄLTIG LESEN
Réf: 400 441-01 - FR-GB-DE / DIS
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 28 29

Sommario

Pagina 1 - Sulky Burel

Sulky BurelBP 92111 - rue Fabien Burel35221 Châteaubourg Cedex- FRANCETél: 02.99.00.84.84 - Fax: 02.99.62.39.38Site Internet : www.sulky-burel.come-ma

Pagina 2 - Sicherheitsvorschriften

10Mise en route / Start-up / Inbetriebsetzung B101122334455

Pagina 3 - Français

1211FRGBDEMise en route / Start-up / Inbetriebsetzung Verkabelung des SystemsDas Stop & Go Modul, gesichert durch eine 7,5Ampere-Sicherung, b

Pagina 4 - CONTENTS

12Réglages / Settings / EinstellungenA12

Pagina 5 - INHALTSVERZEICHNIS

1313FRGBDERéglages / Settings / EinstellungenEinstellungenAn der Spurführung müssen bestimmte Parameterdefiniert werden, damit die Spurführung mi

Pagina 6

14Réglages / Settings / EinstellungenA15 18 21 24 28 24 28 32 36 32 36 40 44-7,5 -9 -10 -12 -14 -12 -14 -15 -15 -16 -17 -16,5 -16,57,5 9 10,5 12

Pagina 7 - Description of the system

15FRGBDERéglages / Settings / EinstellungenDie Überlappungswerte der Tabelle entsprecheneinem optimierten Mittelwert für verschiedeneDünger. Düng

Pagina 8

16Réglages / Settings / EinstellungenBCentre de l’épandeurCentre of the spreaderMittelpunkt des SchleppersGPSY1Y2X1X3X2

Pagina 9 - Utilisation

17DEGBFRRéglages / Settings / EinstellungenB1315 18 21 24 28 24 28 32 36 32 36 40 44Y2 (m)LR (m)LG (m)X2 (m)X3 (m)%Tps (s) OTps (s) C2812? 362444

Pagina 10

18Fonctionnement / Operation / BetriebsartenAL’utilisateur peutaisément épandre sur latotalité de sa parcellesans avoir à repasser enmode manuel.T

Pagina 11 - IRING PROCEDURE:

19FRGBDEFonctionnement / Operation / BetriebsartenFUNKTIONSPRINZIPDas Stop & Go System hat zwei Betriebsarten:Automatik und HandbetriebAutomat

Pagina 12

2• Ces symboles sont utilisés dans cette notice chaque fois que des recommandations concernent votresécurité, celle d’autrui ou le bon fonctionnement

Pagina 13 - Settings

20Fonctionnement / Operation / BetriebsartenBL’utilisateur peutaisément épandre sur latotalité de sa parcellesans avoir à repasser enmode manuel.T

Pagina 14

21FRGBDEFonctionnement / Operation / BetriebsartenDer Bediener kann jederzeit in den Handbetriebzurückschalten, um nicht mehr vom System derTeilbr

Pagina 15 - TTENTION

22Fonctionnement / Operation / BetriebsartenBL’utilisateur peutaisément épandre sur latotalité de sa parcellesans avoir à repasser enmode manuel.T

Pagina 16

23FRGBDEFonctionnement / Operation / BetriebsartenDas Stop & Go Gerät zeigt jederzeit, in welchemZustand sich die Streuschieber des Düngerstre

Pagina 17 - NMERKUNGEN:

24Entretien / Maintenance / WartungA1122334455

Pagina 18

25FRGBDEEntretien / Maintenance / WartungWartungNach jeder Streuarbeit die elektrischen Auslöser unterfließend Wasser, aber ohne Druck reinigen.Di

Pagina 19 - RINCIPLE

26Entretien / Maintenance / Wartung1122334455

Pagina 20

27FRGBDEEntretien / Maintenance / WartungIM AUTOMATIKBETRIEB:- Den 2-Stifte-Stecker, der die Teilbreitenschaltungmit dem Stop & Go Gerät verbi

Pagina 21 - Manual mode

28Entretien / Maintenance / Wartung

Pagina 22

29Entretien / Maintenance / Wartung15CFRPannes RemèdesLe boîtier ne s’allume pasVérifier - connexions boîtier / cordon d’alimentation- fil marron

Pagina 23

3SOMMAIREFrançaisLire attentivement la notice avant l’utilisation. Comprendre sonboîtier électronique c’est mieux l’utiliser. En français suivre le sy

Pagina 24

4CONTENTSRead the operator's manual carefully before use. Understanding your electronic unitwill help you make better use of it. English instruct

Pagina 25

55INHALTSVERZEICHNISDeutschAnleitung vor Benutzung sorgfältig durchlesen. Das Elektronikgerät richtig zuverstehen, heißt, es besser (aus)nutzen zu kön

Pagina 26

6Présentation / Presentation / BeschreibungA6Le système Stop & Go estun module autonome.SULKY n’est donc enaucun cas responsabledes divers pro

Pagina 27 - N MANUAL MODE:

7FRGBDEPrésentation / Presentation / BeschreibungOptimierung der Düngerstreuung im Vorgewendeund an FeldrändernPräsentation des Systems• Das Stop

Pagina 28

8Mise en route / Start-up / Inbetriebsetzung A8112233445555

Pagina 29

9FRGBDEMise en route / Start-up / Inbetriebsetzung Benutzung- Bei Anlieferung prüfen, ob das gelieferte Systemvollständig ist.Die Steuerung beste

Commenti su questo manuale

Nessun commento